본문 바로가기

중국어 스터디/중국드라마

(6)
중드 추천 都挺好 도정호:가족의 재발견 가족드라마 都挺好 드라마 줄거리 얼마 전에 중드 都挺好(도정호)를 정주행 완료했어요! 중국에서 인기를 끌었던 가족드라마(家庭剧)랍니다. 유튜브에 都挺好라고 치면 전편 중국어 자막 깔려서 나와요. 한국어 자막은 없었던 걸로 기억합니다. 이 드라마에선 啃老族(부모님한테 경제적으로 빌붙어 사는 다 큰 성인), 妈宝男(마마보이), 黄昏恋(황혼 연애), 女强人(능력 있는 여자), 爱面子(체면을 중요시함)와 같은 중국 현대사회 모습을 보여줄 수 있는 요소가 적절하게 잘 녹아있어요. 같은 동아시아 국가라 그런지 여러가지 방면에서 한국이랑 비슷한 점도 찾아볼 수 있답니다. 그래서 공감되는 부분도 많고요! 드라마는 총 46편으로, 한 편당 45분 정도입니다. 전체적인 줄거리는 "어머니의 죽음 이후 평온한 삶이 깨진 가족들의 갈등과..
치아문난난적소시광 3화 대본 공유 제가 공부하려고 만든 치아문난난적소시광 致我们暖暖的小时光 3화 대본입니다. 암호 안 걸어놨으니 필요하신 분들 다운 받아서 쓰시면 됩니다. 다만, 상업적으로 이용하지 말아주세요! 직접 하나하나 다 정리한 거라 오탈자가 있을 수 있습니다 만약 있다면 양해 부탁드려요. 도움이 되셨다면 다운로드하기 전에 댓글이나 공감 눌러주시면 감사하겠습니다!
치아문난난적소시광 2화 대본 무료 공유 개인적으로 공부하려고 만든 대본입니다. 비밀번호 설정 안 해놨으니 필요하신 분은 다운 받아서 쓰시면 됩니다! 다만, 상업적으로 이용하지는 말아주세요! 하나하나 다 제가 작성한거라 오탈자 있을 수 있습니다. 혹시라도 있다면 양해 부탁드려요
너만좋아해:아지희환니 我只喜欢你 2화 대본공유 아지희환니로 보낸 나의 목요일.. 오늘도 열심히 시청하고 열심히 대본 정리해보고 열심히 공부했다:) 이번화는 첫장면부터 제대로 뿜었다. 챠오이의 빙구미는 정말..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 거기다 뜬끔없이 사극말투 넘나 귀여웠다. (나중에 기회가 된다면 남자친구에게 써보겠다고 다짐했지만..과연.. ) 내용이 살짝 고구마 삘이 날 것 같은 예상은 들지만 아직까진 너무 재밌게 보고 있어 끝까지 정주행 할 생각이다. 영상은 유튜브에 我只喜欢你라고 치시면 “華策FUN國際|HUACE GLOBAL FUN”라는 유튜버가 올려놓으신 거 보실 수 있어요! 정확히 기억은 안나지만 십몇화까지는 한국어 자막이 제공됐는데 그 뒤로는 안되더라구요. 중국어를 배우는 분이시라면 중국어 자막만으로 보실 수 있겠지만 혹시 아니라면 다른곳에서 보는걸 추..
아지희환니 我只喜欢你 1화 대본 공유 요즘 새로 정주행하기 시작한 아지희환니(我只喜欢你)! 총 35화로 구성되어있고, 한국에서는 유튜브랑 티빙에서 모두 시청 가능합니다. 아직 다 보진 못했지만 지금까지 본 걸로만 느낀점을 써보자면..배역이 굉장히 이상적이다. 여주인공인 乔一을 포함해 쌍둥이 오빠인 赵观潮, 절친인 郝五一, 새아버지田卫民 모두 '이런 사람이 내곁에 있다면 얼마나 좋을까'라는 생각을 하게끔 하는 인물들이다. 내용은 포스터랑 제목만으로도 청춘로맨스임을 강하게 나타낸다. 이번에도 내용은 뻔하겠지만...정신없이 보다가 새벽 6시에 잠들정도로 재밌게 보고있다. 한국에선 이런 드라마 나오면 오글거려서 못 보겠는데 중드는 왜 이렇게 잘 보는지 나도 의문이다ㅋㅋㅋㅋ 아무튼 이번주는 아지희환니 드라마 보면서 힐링도 하고 중국어 공부도 열심히 ..
치아문난난적소시광 1화 대본 치아문난난적소시광(致我们暖暖的小时光) 1화 치아문단순적소미호를 너무나 재밌게 봐서 방학때 치아문 시리즈 2인 치아문난난적소시광을 보기로 했다! 둘을 비교하자면 1편보다는 2편이 훨씬! 재밌다. 일단 기본적으로 전개가 깔끔하고 배역들이 너무 사랑스럽다. 뻔한 스토리지만 청춘로맨스물 그 자체였다. 설렘 세포 뿜뿜하게 만드는.. 너무 재밌게 본 드라마라 여기 나온 좋은 표현들 공부도 좀 해보고, 나처럼 이걸로 공부해보고 싶은 사람들에게 대본을 공유하고자 한다. 关我屁事 나랑 무슨 상관이야 含金量很高 실질적인 가치가 높다 ex) 有了这个含金量高的资格证, 你到哪个公司都会要你的。 人人喊打 사람들이 미워하다 위 사진은 공부 잘하는 애들은 사람들한테 미움/질투를 받는다로 해석할 수 있다. 你认错人了 사람 잘못 보셨어요..